SIARAD, poetry and prose
book cover design and illustration by Bettina Kaiser I've been consumed by a new project these past few months. It's long been a goal of mine to gather together some of the shorter works I've written over the past decade or so and put them in a collection; and finally, it's happened. The name of the collection is SIARAD, a Welsh word meaning to talk, to speak. It was the first word I chose. Then I went off on a tangent of worry about how non-Welsh speakers might pronounce the word and if it might put them off reading the thing. So I set myself a deadline and trod a long journey to find a different word. Turned out to be a circular loop that took me back to the start: SIARAD. None of the English words I found were as satisfying in sound or look; nor did they have the weight of Welsh culture behind them and that was important to me (my Mum is Welsh and the book is dedicated to her). The 's' is pronounced 'sh', the same as Sinead or Seana. I really l...